кас (м.)
      
      
        
          
          
        
        
              
          Коњските копита рамномерно во забрзан кас удираа на каменестата патека.
        
      
    
    
    
      „Големата удолница“
         од Петре Наковски 
        (2014)
        
        
    
    
  
      
      
        
          
          
        
        
              
          Мајка ми седнала на седлото пред војникот а коњот во кас го пресекол полето и тоа по оние тесни селски патеки по кои и воловските двојанки многу ретко заскитуваат.
        
      
    
    
    
      „Синот“
         од Србо Ивановски 
        (2006)
        
        
    
    
  
      
      
        
          
          
        
        
              
          Патокази в немир демнат     грст сенки во таен кас,     зрачнокрили едра ѕемнат     вон кошмарот дух кој руди     зли сили на пресврт час.
        
      
    
    
    
      „МАРГИНА бр. 32-33“
        
        (1996)
        
        
    
    
  
      
      
        
          
          
        
        
              
          10. ТАМАЌАРОТ И НА БОЛВАТА УЗДА Ѝ КЛАВА -  зар посакува, итриот, нивите да му ги оре,  колата да му ја влече или, пак, да ја јава  и со неа да скока во кас де долу, де горе...
        
      
    
    
    
      „Куршуми низ времето“
         од Љупчо  Стојменски 
        (1976)
        
        
    
    
  
      
      
        
          
          
        
        
              
          Некои од нас сонуваат
   необични животни
   со гриви возвратени околу вратот
   со набрекнати и за кас спремни бедра
   како млади гиздави девојчиња
   со копита за долги копкања
   суштества што ’ржат и се пенат
   од милост што се топат
   суштества на јаве невидени
   невјавнати, на лов неоднесени
   би рекол и незауздани, неоседлани
   неразждребени
   а не знам од каде ми навираат зборовиве
   непознати како животните
   и бистрооки.
        
      
    
    
    
      „Ерато“
         од Катица Ќулавкова 
        (2008)
        
        
    
    
  
      
      
        
          
          
        
        
              
          Нишан
   (поделено јас)
 
   
 
   Договор е јаболко да не клаваме
   во разговорот - кутија отворена:
   раздорот, пан-доратот
   на мегдан сам ќе дојде
   во ситен кас, ненасит
 
   јаболкото е за по дома
   уште повнатре
   за интимни дела
   (пред употребата добро да се одмери)
   уште повнатре
   во умот без него
   -една глава сто ума-
   расцеп на личноста, пизма без име
   како јас-бол, како разроко јас
   поделено јаболко: поделено ти
   камен-меѓник (кај и да погледнеш!)
   во мојата нива коренот
   во твојата плодот
   а сенката паѓа на сите страни
   на светот, АДАМ.
        
      
    
    
    
      „Ерато“
         од Катица Ќулавкова 
        (2008)
        
        
    
    
  
      
      
        
          
          
        
        
              
          Сега ќе помине синџирот и нејасно ќе блеснат златните еполети, сега ќе заигра    во нечуен кас извидницата во топли капути, во капи со црвени опашки, сега    повторно поручникот со монокл и со крут грб, сега пристоен полски офицер, а сега со    громогласни бесни пцости пролетуваат сенките на руските морнари, размавнувајќи со    широките панталони.
        
      
    
    
    
      „МАРГИНА  бр. 29-31“
        
        (1996)
        
        
    
    
   
   
         
	        