Предметот е комплициран во техничка смисла, има многу преклопувања           меѓу термините; различни автори користат исти термини со различни значења;           литературата е напишана на три водечки јазици: германски, англиски и француски,           што уште повеќе го потенцира проблемот на преведување.
               
             
           
            
            
              „МАРГИНА бр. 22“
              
              (1995)